Народный любимец, лучший футболист страны Фёдор Черенков, переживает не лучший период в своей жизни. Единственное, что удерживает его от отчаяния, — мечта сыграть на Чемпионате мира. Но главный тренер сборной в последний момент отцепляет его из команды. Фёдор всерьёз задумывается о завершении карьеры, но ради своей семьи и болельщиков он возвращается, чтобы привести свой клуб к чемпионству и вновь стать лучшим.

Макс — полицейский, уже несколько месяцев погруженный в дело о череде таинственных нападений на местных бизнесменов. У всех пострадавших одинаковые ранения: опасные, но не смертельные. Казалось бы, их ничего не связывает, но все следы упрямо ведут к неизвестному юноше по имени Павел, которого зафиксировали камеры наблюдения. Отличительная черта — гитара за спиной. Начальство, недовольное затянувшимся расследованием, приставляет к Максу нового напарника. Задача ясна: понять, почему снайпер словно намеренно промахивается, и кто на самом деле дергает за ниточки в этой странной игре.


«Love that paid the severest of all penalties!»


Джордж Истмен — парень из сельской глубинки, воспитанный пуританами. Богатый дядюшка предлагает устроить его на работу на принадлежащую ему фабрику по производству купальников. Единственное условие — никаких романов с женским персоналом. Однако запретный плод сладок. У Истмена завязывается роман с напарницей по конвейеру, Элис. Из страха перед руководством они скрывают свои отношения.

Дядюшка доволен исполнительным родственником и продвигает его по службе. На него обращает внимание и неотразимая девушка из высшего общества — Анджела Викерс. Молодые люди без ума друга от друга, дело идёт к свадьбе. Между тем Элис узнаёт о своей беременности и требует от Джорджа оформить брак. Она угрожает предать их связь огласке, что неминуемо поставит крест на его карьере у Истменов.

«Where Love Cuts as Deep as a Dagger!»


Оставивший родину американец Рик Блейн, владелец игорного клуба в Касабланке, встречается с покинувшей его несколько лет назад возлюбленной Ильзой, которая приехала в город вместе со своим мужем — борцом антифашистского сопротивления Виктором Лазло. По их следу идут немцы, и Ильза пытается упросить Рика отдать принадлежащие ему важные документы, которые позволят Виктору бежать из Касабланки и продолжить борьбу.

«...When she got there she met the brute Stan, and the side of New Orleans she hardly knew existed»


Бланш Дюбуа приезжает в Новый Орлеан к беременной сестре Стелле, живущей с мужем Стэнли в местных трущобах. Бланш сообщает сестре, что разорена, ушла с работы и жить ей негде и не на что. Стэнли, воплощение естественности и грубости, сразу невзлюбил её за пристрастие к алкоголю и неуместное кокетство. Вскоре у Бланш появляется поклонник и призрачная надежда на замужество, но Стэнли расстраивает их помолвку.


«The delectably twisted fable centers on two penniless but shapely young women who set out to better their social station by manipulating men»


Натали — самая красивая и успешная стриптизерша в эротическом шоу. Новая сотрудница Сандрин отказывает хозяину в сексуальных домогательствах. Ее и Натали, заступившуюся за девушку, вышвыривают на улицу. Сандрин некуда идти, и Натали приглашает новую подругу к себе. Натали постепенно преображает неопытную девушку, уча ее пользоваться своим телом и сексуальной свободой для манипулирования окружающими.

Четверо друзей прилетают в Стамбул, чтобы провести выходные на яхте их приятеля — бизнесмена Вадима. Но сразу по прилете выясняется, что он умер. Помощник Вадима предлагает помянуть босса на уже забронированной яхте во время прогулки по Босфору. Скорбное мероприятие объединяет давних друзей Вадима. Герои шутят, закусывают, вспоминают всех девушек Вадика. Всплывают и не самые приятные воспоминания… Ясно одно: он повлиял на жизнь каждого из собравшихся.

Проделав путь длиной в целый день и ведя разговоры длиной в целую жизнь, компания узнает, что смерть друга — не самое худшее, что случилось с ними за сегодня.



Беззаботная жизнь столичной красавицы Ланы неожиданно меняется. Ради спасения карьеры девушка вместо долгожданного отдыха в теплых странах едет на Север. Там она встречает дальнобойщика Гришу — харизматичного мужчину, привыкшего рассчитывать в жизни только на свой надежный грузовик «Уралочка». Вместе они попадают в головокружительную авантюру, благодаря которой Лана открывает для себя совершенно новые горизонты — настоящую красоту бескрайнего Севера, искренность простых людей и настоящие чувства.

Молодой немец Вернер Мюллер оказывается волонтером в неврологическом отделении обычной петербургской больницы. Иностранца, рвущегося помогать всем больным и нуждающимся, ждет долгий и насыщенный день. То и дело попадая в комические ситуации и пробираясь через недоразумения, волонтер открывает для себя русский характер.